News

Whether you are working on an internationalisation project, setting up a business abroad, or exporting to the global market, being able to communicate without language barriers is crucial. This is why, whatever your field of activity (medical, financial, legal, industrial, marketing etc.), Optilingua will ensure that you benefit from the services of a specialist translator, who translates into their mother tongue. Our translation, interpreting and other language services are available in more than 100 languages, from the rarest to the most widely spoken languages in the world.

The most translated books in the world
By Frédéric Ibanez, Specialized Business Translations
Many books are translated into several common languages, such as English, French, Spanish and Italian. But some literary works are so successful that they are translated into hundreds of foreign languages and dialects. So which book tops the list of the most translated books in the world?  
Read more
Cultural differences between Germany and Italy
By Frédéric Ibanez, Business News
Geographically, Italy lies south of Germany and directly below Austria. Most Germans travel to Italy at least once in their lives for a holiday, and Rome and the islands of Sicily and Capri, are all popular holiday destinations. The cultures of both countries share much in common, but there are also important differences.  
Read more
What qualities should a legal interpreter have?
By Frédéric Ibanez, Linguistic Services
What is a legal interpreter’s role? When should you call on their services and what skills should they have? Here is an overview of what you need to know about the profession of legal interpretation.  
Read more
Important English expressions that you should know
By Frédéric Ibanez, Business News
Idioms are an important part of the English language. In order to speak English fluently; it is very useful to understand them and how to use them correctly. Here are some of the best-known English expressions, so that you can speak Shakespeare's language like a native speaker.  
Read more
How to Choose a Russian Voice-Over Artist?
By Frédéric Ibanez, Linguistic Services
Are you looking for a Russian voice-over artist for your audio and video content? Here are some tips to help you find a professional artist and get a quality voice-over that is tailored to your needs.  
Read more
French legal translation services
By Frédéric Ibanez, Specialized Business Translations
The field of law is subject to a large number of standards, codes and terminologies that make the translation of legal documents very complex. Here are some tips to ensure you receive a high-quality legal translation into French.  
Read more
When do you need to proofread an English translation?
By Frédéric Ibanez, Linguistic Services
Sometimes a translation, even if it is done by a professional, contains errors, or does not meet the client's expectations. In this case, hiring professionals to correct the translation may be the best alternative.  
Read more
How To Translate Banking Documents
By Frédéric Ibanez, Translation of Economic and Financial Documents
The banking sector, like many other fields of activity, is subject to a number of specific standards, regulations and terminologies. Given the stakes and complexity of financial documents, it is imperative to use the services of a specialist professional translator to ensure the quality of the translation.  
Read more
How to find a Romanian voice-over artist?
By Frédéric Ibanez, Linguistic Services
Do you want to dub your audio or video content with a Romanian voice-over? We explain how to choose the right professional voice-over artist.   Voice-overs in Romanian: the essential qualities needed by the artist For a professional high-quality Romanian voice-over, you must first ensure that the professional artist has a number of essential skills.
Read more
Successful legal translation into Spanish
By Frédéric Ibanez, Specialized Business Translations
Do you need to translate legal documents into Spanish when dealing with Spanish-speaking partners or clients? Using a native translator, who specialises in legal translation, is essential to ensure the quality of the translation.  
Read more